タイ語「コヨーテに行きたい」が通じない。

英語では”COYOTE”

バンコクのスクムヴィット33の角にある7-11の隣に
”COYOTE”というパブがある。

が、
女は踊ってなさそうだから
俺は入った事がない。
(ただの白人向けのお洒落な店っぽい)


さて・・・タイ語では”コヨーテ”を、こう書く。

โคโยตี้

発音は「コヨーテ」では通じない。
正しくは「コーヨーティー」
早口だと「コヨティー」って感じ。

ティーは、日本人が日本国内で紅茶のティーと言う声調。
つまり、上がって下がる声調。
(ウンコの”キー”と同じ。また、日本人が”アイスティー”と発音すると
 単独で”ティー”と言った場合と声調が違ってしまうので注意)



バンコクのコヨーテ最高級店はカリビアン(旧・トゥウェンティ)。

派手でゴージャスだが、料金もかなり高い。
(今も存在するのかどうかは知りません)

ラムイントラ~ラプラオあたりまで行けば、
かなり安く、雰囲気もよく、
スレてないコヨーテがいくつもある。


俺はディスコやコヨーテなどのウルサイ場所は嫌いだが、
RCAのフォルテなら近いし、
ボトルを入れてれば安いから、
一通り遊び飽きてしまった友人を連れていくにはいい。

シーバスリーガルが2500バーツだったと思うが、
とにかくボトルを一本入れていれば、
後はミネ代(もしかしたらチャージかも)の80バーツ、
これだけで済んでしまう安さだ(一人当たりだけど)


たまに日本から友人が来て案内しても、
毎日そいつと行動してては
すぐに話すネタもなくなってしまう。

コヨーテでタイ人女性ダンサーを眺めながら、
黙って酒を飲むのもたまにはいいね。
  

 

スポンサーサイト



theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

タイ語で「独りで飲んで(食って)美味いのか?」

ゴーゴーバーの女たちは単に
「コーラ!」と叫ぶだけだが、
バービアでは一ヒネリ工夫してくる。

อยากกินเบียร์จัง
ヤーク・ギン・ビア・ヂャン・・・
「あ~、ビール飲みたいわ・・・」
「ビア・チャン」を飲みたいと言ってるのではありません。


などはストレートなおネダリ。

ヤー ~したい
ギン 食べる、飲む
ビア ビール
ヂャン (強調)

ビアチャンは象のチャーンで、声調も違うからね。



やや皮肉っぽく

กินคนเดียวอร่อยหรือ
ギン・コンディヤウ・アロイ・ロ?
「独りで飲んでおいしいのか?」

と、
いやらしいネダり方の女も意外に多い。
(全く悪気はない。タイの気質なんだよね)

厳密には「ロ」は เหรอ と書き、
 上記 หรือ だと「ルー」と読む。



こう言われたら、
さすがにおごらないワケにはいかないね。
(サービス悪い女にはおごらなくていいけど)


代わりにというか、お返しに、
その女が何か食ってる時に通りがかったら
いつも言われるように

「ギン・コンディヤウ・アロイ・ロ?」

と言ってやればいい。


ま、こっちから言わなくてもタイ人は
知り合いには気を遣って
「食べる?」と誘ってくれるもんだけどね。
 
 
コンディヤウ 独り
アロイ おいしい
 (疑問)

英語アタマの人は誤解するかもしれないが、語順はこれでいい。
この例文を丸ごと覚えよう!



 

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

タイ語でのスベらないゴーゴーバー「コーラ!」対策は難しい

パッポンのゴーゴーバーや、
ナナプラザでもニューハーフの店などで
「コーラ!」攻撃に閉口した人は多いだろう。

ニューハーフの店に行きたいけど、
あの”コーラ!”攻撃はウザイからな~という人は、
逆にその状況を楽しむ工夫が必要だ。

俺がやってみた工夫の一つで
スベりやすいネタを紹介するよ


女「コーラ!コーラ!」

俺「マー・ヂャーク・コーラ・ロ?」

女「??・・・コーラ、コーラ!!」

俺「クン・マー・ヂャーク・コーラ・チャイマイ?」

女「???・・・コーラ、コーラ!!!」

(以下、この平行線な会話を繰り返す)


何の事だか分からないだろうから、
一応、解説しておこう。


มาจากโคราชหรือ
マー・ヂャーク・コーラー・ロ?
コラートから来たのかい?

คุณมาจากโคราชใช่ไหน
クン・マー・ヂャーク・コーラー・チャイマイ?
あなたはコラートから来たんだろ?


と言っているのだが、
コラートは「コーラーッ」と発音するので、
「コーラ」とよく似ているのだ。
コラートのラはRの発音、
  コーラのラはLだから発音が違うんだけどね



だから、
「コーラをおごれ」と言われてるんじゃなく、
「コラート」と聞こえたフリをするワケだ。

ただし、この問答は、
オネエチャンが機嫌を悪くするケースが多い。
(テメーの思い通りにならないからだね)


ま、どちらにしても、
コーラをおごらなければ機嫌悪くなるし、
おごっても礼も言わない奴もいるから、
猿軍団にエサを買ってやるつもりで接しよう!


 
マー 来る
ヂャー ~から
コーラーッ コラート(ナコンラチャシーマ)
 (疑問)
チャイ・マイ でしょ? ですよね?


 

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

02 | 2009/03 | 04
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

おススメの本

Gダイアリー1月号

女性との会話には

真面目に勉強するなら

俗語で面白会話

タイで働くつもりなら

タイ旅行だけなら

最新記事
おススメの本

真面目に勉強するなら

夜遊びに必携

夜遊びに必携

リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム