スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

アナタはバンコクで一番ハンサム



俺が昔、バンコクのゴーゴーバーやタニヤで
狂ったようにチップをバラ撒いていた頃、
タイ女によく言われたのがコレ、

หล่อ ที่สุด ใน กรุงเทพ

ロー・ティースッ・ナイ・クルンテープ

ハンサムな・最も・内・バンコク
「バンコクで一番ハンサム」


我流でタイ語を覚えた日本人の感覚では、
”ナイ”の所を”ティー”と言ってしまいがちだが
確かに”ナイ”の方がしっくりくる感じだね。

まず、この発音や声調を覚え、
応用編で女を誉める使い方を試してみよう。


(รูป)หล่อ は男を誉める言葉だから、
ココに女を誉める言葉を入れればよい。


สวย スワイ
น่ารัก ナーラック

などだね。


また、クルンテープ の部分を
他の言葉にしてみるのもいいね。

例えば

โลก ローク 世界

にすれば、「世界一」という意味だね。

スポンサーサイト

 

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

10 | 2017/11 | 12
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

おススメの本

Gダイアリー1月号

女性との会話には

真面目に勉強するなら

俗語で面白会話

タイで働くつもりなら

タイ旅行だけなら

最新記事
おススメの本

真面目に勉強するなら

夜遊びに必携

夜遊びに必携

リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。