タイ語”ダイヤンガイ”で思い出す奇怪な事件



先週の「ダイ・ヤンガイ」にまつわる話。

ある夜、バンコクはスクンビット某所にある、
某店所属タイ人女性の部屋で寝ていたら・・・

どこからともなく、
女の声にしては低すぎるし、
男の声にしては高すぎる声で、
すすり泣くのが聞こえてきた。

気持ち悪くて眠れないので、
何事かとベランダから覗いて見ると・・・

雨降るなか、タイ人のオカマが、
電柱にしがみついて号泣していた。

ทิ้งฉันได้อย่างไง 
ティン・チャン・ダイヤンガイ
アタシを捨てるなんてひどい!

ทิ้งฉันทำไม
ティン・チャン・タムマイ
なんでアタシを捨てるの!

ฉันทำผิดอะไร
チャン・タム・ピッ・アライ
アタシが何か間違った事したの?

รักใครก็ทิ้งฉัน
ラック・クライ・コ・ティン・チャン
みんなアタシを捨てていく
直訳すると「誰を愛しても私を捨てる」

แล้ว レーウ そして

ฉันจะอยู่อย่างไง
チャン・ヂャ・ユー・ヤンガイ
アタシはどうすればいいの?

ฉันจะอยู่กับใคร
チャン・ヂャ・ユー・カッ・クライ
アタシは誰と居ればいいの?


男に捨てられ、
悲しくて泣いていたようだった。

オカマは同じセリフを繰り返し泣いていたが、
なぜか、雨が止むと同時に泣き止んで、
立ち上がってスタスタと歩き去っていった。

狐につままれたような怪事件だったが、
これらのフレーズは結構、使えると思う。

だから、
そういうシチュエーションに直面した時には、
このフレーズをそのまま使ってみよう!
何度も同じフレーズを繰り返していたので、
  順番は上記の通りとは限りません


なお、その時一緒に寝ていたタイ女も
これらのフレーズが気に入ったらしく、
事ある毎にマネしていた。


ちなみに、このタイ女のように、
他人が悲しんでいるのをマネするような人は、
タイ国では(タイ国でも)性格悪いとされている。

だから、俺の居ないところで
俺の悪口を言っているかもしれないな〜

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

01 | 2010/02 | 03
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 - - - - - -
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

sponsored link


↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
俺の友人の店なので
安心して注文してね

おススメの本

アジアン王3月号

Gダイアリー3月号

最新記事
おススメの本
リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ