スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

タイ語で「上品・下品」「紳士」


タイ語で「上品」
สุภาพ スパープ

逆に「下品」
ไม่สุภาพ マイ・スパープ

でいいのだが、下品な事を口にした場合、

(พูด)ไม่เพราะ (プーット)マイ・プロッ

とか

(พูด)หยาบคาย (プーット)ヤーブ・カーイ

などと言ったりもする。

เพราะ プロッ 「なぜならば」とか「というのは」
という意味の必修単語なのだが、
「音の美しい」という意味もあり、
そこから転じて
ไม่เพราะ マイ・プロッ 耳障り⇒下品 という意味になる。

この「上品な」がくっついた合成語と思われる言葉で
สุภาพบุรุษ スパーブルッ 紳士
という言葉も覚えておくと役立つ時が来ると思う。

因みに昔、俺がメンバーだったバンコク郊外のゴルフ場
สนามกอล์ฟ สุภาพฤกษ์ スパープルック・ゴルフクラブ は、
「紳士」ではなく、ある樹木の種類(名前)と聞いた事があるが、
タイ国内では俺が好きな美しいゴルフ場の一つだ。


話は戻って、
素人タイ人熟女を狙う場合、上品さが求められる。

若い女ならノリだけで堕ちる場合もあるし、
俺のようなジャニーズ系なら目が合うだけで落とせたりする (^∀^)

しかし、熟女相手だとそうはいかない。
人間性が重要なポイントとなるのだ (*`艸´)ウシシシ

というワケで、タイ語の「上品・下品」について書いてみました。
(といっても、文末に「クラップ」を付けるだけでいいんだけどね)


コレはアウトだったかインだったかの1番ホールだと思う。
ティーグラウンドから見ると両サイドが林で狭く感じる。
右ドッグレッグなので左に逃げるとセカンドの距離が残るし、
あまり左に行くとバンカーに捕まってしまう。
左から右へコースなりにフェードボールで攻めるのが良いが、
右にプッシュアウトすると木に当たって林に入りやすい。
ココからスタートすると、まだ身体が硬くて回らない時だから
フッカーの俺には悩ましいミドルホールだ。
スポンサーサイト

 

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

08 | 2017/09 | 10
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

おススメの本

Gダイアリー1月号

女性との会話には

真面目に勉強するなら

俗語で面白会話

タイで働くつもりなら

タイ旅行だけなら

最新記事
おススメの本

真面目に勉強するなら

夜遊びに必携

夜遊びに必携

リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。