スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

タイ語「上手」「よく~する」

タイ語の単語を少し覚え、
覚えたてのタイ語を使ってタイ人と会話すると

พูดไทยเก่ง プーッ・タイ・ゲン

と言われるようになる。


この3つの言葉を繋いでタイ語直訳すると

上手にタイ語を話す

となるのだが、実は要注意である。


例えば
同じ意味の用法に”金遣い荒い”があるが
これをタイ語で表現すると

ใช้เงินเก่ง チャイ・グン・ゲン

となる。


つまり、
この場合 เก่ง ゲン は
よく~する、頻繁に~する、~しまくる

という感覚なのだが、
冒頭の「タイ語を話す」に付いた場合も
この用法と同じ意味で使われる事が多いので

「あなたはタイ語を上手に話す」

でなく

「あんた、よくしゃべるね~」

という意味である事が多い。


但、 
เก่ง ゲン の元の意味は「上手」だから
どういう意味で言われているのかは、
自分の力量に応じて判断しなければならない。


綺麗な発音で流暢に話す謙虚な日本人も居れば、
メチャクチャな発音でベラベラ捲し立てて
タイ人が「?」という反応をしているのに、

「僕は結構タイ語を話せるよ!」

と勘違いしている傲慢な奴も居る。


傲慢な奴は「僕は話せる」と思い込んでいるので
どういう意味で言われているのか正しく判断できないだろうから
ココでアレコレ書いてもムダだが (^∀^)

タイ語上達度の判断基準3種類を
気が向いたら書いてみる。

でも面倒くさいから書かないかもしれない。
スポンサーサイト

 

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

08 | 2017/09 | 10
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

おススメの本

Gダイアリー1月号

女性との会話には

真面目に勉強するなら

俗語で面白会話

タイで働くつもりなら

タイ旅行だけなら

最新記事
おススメの本

真面目に勉強するなら

夜遊びに必携

夜遊びに必携

リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。