タイ語スラング「ビタミン ヨッヨッ!!」

タイ語スラングにもいろいろあるが、
今回はごく狭い範囲内の隠語。


バンコクに、有馬温泉というマッサージ屋が
タニヤ通りと、サリカフェ南側の通りと、2軒ある。

普通のマッサージ屋です。スペシャルはないよ!


値段は高いが、こぎれいだし、
サービス内容も大ハズレはないので、
日本からの客をよく連れて行ったものだ。


この有馬温泉の店内で、
「ヴィタミン」という言葉が飛び交う事がある。

วิตามิน ヴィターミン


「ヴィタミン」とは、日本語で”ビタミン”の事だが、
最初は意味が分からなかった。


「この客、金持ちっぽいから、
 きっとビタミンたくさんだよ!」

これなら、意味は分からなくもない。
(実は誤解だったと後に分かるのだが)


しかし、

「この客、図体がデカイから、
 ビタミンたくさんじゃなきゃ、割りに合わないよ~!」

コレは意味不明だね?!



でも、勘のいい人なら気付いているだろう、
そう、
「ヴィタミン」とは、「チップ」の事なのだ!!



マッサージ師同士で会話する際、
「ティップ」とか「チップ」という言葉を発すると
客にも意味が分かってしまってイヤらしいでしょ?


だから、マッサージ師同士でなければ
理解できないように、
「チップ」の事を「ヴィタミン」と呼んでいるのだ。


試しに有馬温泉に行って、
「サービスがよければビタミンをたくさんあげるよ!」
と言ってみてね!
コレくらいのタイ語なら簡単だから、自分で勉強してね!


(なんでこの客、”ビタミン”の意味を知ってんだろ?)

という顔をするはずだよ!!

あるいは、爆笑するか、どちらかだね!!
もしかしたら、サリカフェ前通り店の方しか通じないかも知れません

スポンサーサイト



 

theme : タイ・バンコク
genre : 海外情報

12 | 2020/01 | 02
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

おススメの本

Gダイアリー1月号

女性との会話には

真面目に勉強するなら

俗語で面白会話

タイで働くつもりなら

タイ旅行だけなら

最新記事
おススメの本

真面目に勉強するなら

夜遊びに必携

夜遊びに必携

リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム