タイ語方言イサーン語で「超おいしい」

今回はイーサーン語(タイ東北部の方言)です。

「セーブ=おいしい」というイサーンの単語だけでも
バンコクやパタヤやプーケットでは充分ウケるが、
更に発展形を話せるともっと楽しい。

イーサーン語の楽しさが分かりはじめたら
発展形を覚えていこう!!

แซ่บหลายๆ セーブ・ラーイ・ラーイ
とてもとてもおいしい!

แซ่บหลายเด้อ セーブ・ラーイ・ダゥー
とてもおいしいよ!

แซ่บอีหลีเด้อ セーブ・イリー・ダゥー
本当においしいよ!

อีหรี イリー という説もある。違いは「リ」がLかRか。
また、マイエークの無い แซบ という説もあるが、
イサーン語の基本は上記の通り、上がって下がる声調。



เด้อ ドゥー、ダゥー って感じの発音のイサーン語。
この言葉自体に意味はないが、
感覚的には「な」とか「ね」等に近い場合があり、
これを付けると活き活きしたイサーン語になる。

”活き活き”といっても
具体的な使い方がわかりにくいだろうから、
覚えたイサーン語にくっつけていくといいかもね。

間違っていたらイサーン出身者が直してくれるだろうから
とにかくいろんな状況で使って話してみるべきだね。

声調は「上って下がる」。
異なる声調の場合もあるが、基本はこれでいい。

ちなみに”セーブ”の声調も「上って下がる」。


<ラーイを使った他の例>

ขอบใจหลายๆ コーブ・ヂャイ・ラーイラーイ
コーブ・クン・マークマーク

バンコクでは、目下の者にお礼を言う場合には、
コーブ・ヂャイと言う事も多いが、
ラオスではコーブ・クンと同義である。

หลาย はタイ語では「多くの」という意味で、
イサーン語も意味はほぼ同じである。
つまり、「たくさん感謝します」という意味になる。


声調については経験上、
イーサーンとラオスでは異なる。

また、イサーンも広いので、
同じイーサーン内でも少しづつ違ったりもする。


因みにロシア語でも同様の使い方をする、
「ボリショイ・スパスィーバ」
(大きい+ありがとう)⇒どうもありがとう
  
スポンサーサイト



 

theme : タイ
genre : 旅行

12 | 2020/01 | 02
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
プロフィール

fufuokamura

Author:fufuokamura

「バンコク駐在員日記」の
フーフー岡村が解説する
笑える楽しいタイ語講座!

おススメの本

Gダイアリー1月号

女性との会話には

真面目に勉強するなら

俗語で面白会話

タイで働くつもりなら

タイ旅行だけなら

最新記事
おススメの本

真面目に勉強するなら

夜遊びに必携

夜遊びに必携

リンク
カテゴリ
月別アーカイブ
検索フォーム